酒を飲む
|
![]() |
|
類義語 | : |
・ | 술 마실 수 있어요? |
お酒飲めますか。 | |
・ | 나는 일주일에 세 번 술을 마신다. |
私は週に3回、お酒を飲みます。 | |
・ | 술을 퍼 마시다. |
お酒を暴飲する。 | |
・ | 어제도 술 마시고 들어오더니 오늘 또 마신 거야? |
昨日も酒を飲んで帰ってきたのに今日また飲んだの? | |
・ | 술을 마실 때는 손윗 사람에 신경을 써야 합니다. |
お酒を飲むときは、目上の方に気を使いましょう。 | |
・ | 어제 코가 비뚤어지게 술을 마셔서 오늘은 푹 쉬기로 했다. |
昨日、ぐでんぐでんになる程酒を飲んでしまったので、今日はゆっくり休むことにした。 | |
・ | 그녀는 코가 비뚤어지게 술을 마시고 끝내 울어버렸다. |
彼女はぐでんぐでんになる程酒を飲んで、最後には泣いてしまった。 | |
・ | 코가 비뚤어지게 술을 마시면 다음 날이 힘들다. |
ぐでんぐでんになる程酒を飲んでしまうと、次の日が大変だ。 | |
・ | 코가 삐뚤어지게 술을 마시는 것은 건강에 좋지 않다. |
ぐでんぐでんになる程酒を飲むのは健康に良くない。 | |
・ | 코가 삐뚤어지게 술을 마시고 의식을 잃었다. |
ぐでんぐでんになる程酒を飲んで、意識を失ってしまった。 | |
・ | 오늘은 코가 삐뚤어지게 술을 마실 생각이다. |
今日はぐでんぐでんになる程酒を飲むつもりだ。 | |
・ | 코가 삐뚤어지게 술을 마시고 나서 다음 날 숙취로 고생했다. |
ぐでんぐでんになる程酒を飲んで、翌日二日酔いで苦しんだ。 | |
・ | 그는 코가 삐뚤어지게 술을 마셔 돌아갈 수 없게 되었다. |
彼はぐでんぐでんになる程酒を飲んで、帰れなくなってしまった。 | |
・ | 지하철이 끊기는 줄 모르고 늦게까지 술을 마셨다. |
終電がなくなるのを知らずに遅くまで飲んでしまった。 | |
・ | 그는 매일 술을 마시는데, 제 버릇 개 못 준다고 계속 마실 것이다. |
彼は毎日酒を飲んでいるので、自分の癖は変わらないだろう、今後も飲み続けるだろう。 | |
얼큰하게 취하다(ほろ酔いになる) > |
주벽(酒癖) > |
웨이터(ウェイター) > |
술을 입에도 못 대다(全く飲めない.. > |
곤드레만드레(べろべろに酔うこと) > |
술잔(コップ (お酒用)) > |
술집(飲み屋) > |